Nessuno
Il corso si propone di esaminare le origini, l’evoluzione e le peculiarità formali e ideologiche dell’estetica modernista ispano americana. Si cercherà in particolare di fornire agli studenti gli strumenti metodologici e critici necessari per comprendere e contestualizzare una delle forme espressive più originali prodotte in America Latina
Il modulo fornirà conoscenze relative al contesto culturale e all’evoluzione artistica del Modernismo ispanoamericano, dalle sue origini alle forme pre-avanguardistiche. Attraverso la lettura, traduzione e analisi dei testi esemplari dei diversi autori indicati in bibliografia si approfondiranno le tematiche e l'uso degli stilemi propri dell’estetica modernista.
José Martí, Ismaelillo (“Príncipe enano”); Versos sencillos (I, XX, XXXIX, XLV); Versos libres (“Poética”, “Banquete de tiranos”); Manuel Gutiérrez Nájera, Poesías completas (“De blanco”, “La duquesa Job”), Porrua 1978. Manuel González Prada, “Discurso del Politeama”; Exóticas (“A una orquídea”, “Lo que yo maldigo”, “Musa Helénica”, “Los pájaros azules”, “Crepuscular”, “Ritmo soñado”) in Obras (Ed. Luis Alberto Sánchez), Editorial COPE 1985-89.
Rubén Darío, Prosas profanas (“Era un aire suave...”, “Ite, missa est”, “Sinfonía en gris mayor”), Alianza 2002; Cantos de vida y esperanza (“Canto de esperanza”, “Los cisnes I”, “Lo fatal”), in Poesías completas, Aguilar 1968.
José Asunción Silva, Obras completas (“Nocturno III”), Biblioteca Ayacucho 1977.
José Enrique Rodó, Ariel (capp. I, VI, VII), Cátedra 2004.
Herrera y Reissig, La torre de las esfinges (“Officium tenebrarum”), Los parques abandonados (“El rosario”, “Bromuro romántico”, “Panteismo”), Las clepsidras (“Oblación abracadabra”) in Poesía completa, Biblioteca Ayacucho 1978.
Dario Puccini (a cura di), Storia della civiltà ispano-americana, UTET, Torino, Vol. II, pp. 3-58.
Il corso prevede lezioni frontali in lingua italiana, con lettura, traduzione e analisi dei testi lirici e in prosa indicati in bibliografia.
esame orale
Il corso comprende un seminario tenuto del prof. Erminio Corti.
Gli studenti sono invitati a consultare periodicamente la pagina web del corso, sulla quale verranno pubblicati informazioni e materiali utili per le lezioni e la preparazione dell'esame. Per informazioni scrivere a amaya@unibg.it ed erminio.corti@unibg.it
None
The course aims to provide students with a good knowledge of the origins, evolution and formal and ideological peculiarities of the Hispano-American Modernist literature. Particular attention will be given to providing students with the methodological and critical tools necessary to understand and contextualize one of the most original artistic forms produced in Latin America.
The module will provide students with knowledge about the cultural context and the trajectory of Hispano-American Modernismo, from its origins to pre-avant-garde forms. Through the reading, translation and analysis of the exemplary texts of the various authors indicated in the bibliography, the themes and use of the stylistic features of modernist aesthetics will be explored.
José Martí, Ismaelillo (“Príncipe enano”); Versos sencillos (I, XX, XXXIX, XLV); Versos libres (“Poética”, “Banquete de tiranos”); Manuel Gutiérrez Nájera, Poesías completas (“De blanco”, “La duquesa Job”), Porrua 1978. Manuel González Prada, “Discurso del Politeama”; Exóticas (“A una orquídea”, “Lo que yo maldigo”, “Musa Helénica”, “Los pájaros azules”, “Crepuscular”, “Ritmo soñado”) in Obras (Ed. Luis Alberto Sánchez), Editorial COPE 1985-89.
Rubén Darío, Prosas profanas (“Era un aire suave...”, “Ite, missa est”, “Sinfonía en gris mayor”), Alianza 2002; Cantos de vida y esperanza (“Canto de esperanza”, “Los cisnes I”, “Lo fatal”), in Poesías completas, Aguilar 1968.
José Asunción Silva, Obras completas (“Nocturno III”), Biblioteca Ayacucho 1977.
José Enrique Rodó, Ariel (capp. I, VI, VII), Cátedra 2004.
Herrera y Reissig, La torre de las esfinges (“Officium tenebrarum”), Los parques abandonados (“El rosario”, “Bromuro romántico”, “Panteismo”), Las clepsidras (“Oblación abracadabra”) in Poesía completa, Biblioteca Ayacucho 1978.
Dario Puccini (a cura di), Storia della civiltà ispano-americana, UTET, Torino, Vol. II, pp. 3-58.
The course will be in Italian, with reading, translation and textual analysis of the literary works indicated in the bibliography.
oral exam
The course includes a seminar held by prof. Erminio Corti.
Students should refer to the web page of the course for further information; on the web page will also be uploaded some reference texts of the course. Any further explanation about the syllabus should contact the lecturer by e-mail (amaya@unibg.it- erminio.corti@unibg.it) or during the consultation hours which will be officially announced.