LINGUA ARABA III | Università degli studi di Bergamo - Didattica e Rubrica >

LINGUA ARABA III

Attività formativa monodisciplinare
Codice dell'attività formativa: 
13116

Scheda dell'insegnamento

Per studenti immatricolati al 1° anno a.a.: 
2020/2021
Insegnamento (nome in italiano): 
LINGUA ARABA III
Insegnamento (nome in inglese): 
ARABIC LANGUAGE III
Tipo di attività formativa: 
Attività formativa Caratterizzante
Tipo di insegnamento: 
Opzionale
Settore disciplinare: 
LINGUA E LETTERATURA ARABA (L-OR/12)
Anno di corso: 
3
Anno accademico di offerta: 
2022/2023
Crediti: 
5
Responsabile della didattica: 

Altre informazioni sull'insegnamento

Modalità di erogazione: 
Didattica Convenzionale
Lingua: 
Italiano
Ciclo: 
Secondo Semestre
Obbligo di frequenza: 
No
Ore di attività frontale: 
30
Ore di studio individuale: 
95
Ambito: 
Lingue e traduzioni
Prerequisiti

Conoscenze di lingua araba pari al contenuto dei corsi di Lingua araba II anno.

Obiettivi formativi

Il corso ha l’obiettivo di fornire competenze sintattiche, lessicali e fraseologiche fondamentali per la lettura, la comprensione, la traduzione e la scrittura di testi complessi in arabo moderno standard. Gli studenti svilupperanno inoltre: competenze nell'espressione orale e scritta, in relazione a diversi argomenti; competenze pratiche nella traduzione dall’italiano all’arabo; competenze di base per comunicare in dialetto egiziano; competenze nell'analisi del discorso politico.
Attraverso la lettura, l'ascolto e la comprensione di testi (scritti e orali) dedicati a questioni politiche rilevanti nell'area araba, s'intende fornire agli studenti anche gli strumenti necessari alla comprensione delle realtà socio-politiche in cui si inserisce la lingua che studiano, oltre a far conoscere la recezione e l'implementazione degli obiettivi dell'Agenda 2030 in alcuni Paesi arabi.

Contenuti dell'insegnamento

Sintassi della frase complessa: 1. subordinazione: frasi finali, concessive, esplicative, oggettive e soggettive; interrogative dirette e indirette; periodo ipotetico. 2. Ordine dei costituenti nella frase verbale e in quella nominale. 3. Approfondimento della morfologia verbale. 4. Traduzione e analisi linguistica di testi in arabo moderno standard relativi al linguaggio politico.

Gli studenti potranno inoltre accedere alle attività di apprendimento linguistico (AAL) previste nell’ambito dell’orario settimanale (1° e 2° semestre), durante le quali saranno somministrati anche test in itinere volti a verificare il loro livello di competenza, nonché alle attività di tutoring previste nel corso dell’anno. Per i programmi dettagliati degli addestramenti linguistici (AAL 3 - Competenze scritte, AAL 3 - Competenze orali, AAL 3 - Dialetto egiziano), si faccia riferimento alla pagina del CCL (https://www.unibg.it/studiare/frequentare/apprendimento-linguistico/arabo).

Metodi didattici

Lezioni frontali, esercizi in classe, uso di materiali audio e video, compiti a casa e piattaforma Moodle per l’e-learning. È auspicata una piena partecipazione alle attività svolte in aula e a quelle assegnate come compito a casa, al fine di sviluppare capacità sia di lavoro individuale sia di gruppo. L'interazione e l'attiva collaborazione tra docente e allievo e tra allievi sono ritenuti elementi metodologici fondamentali nel processo di apprendimento, sia per il corso ufficiale (Lingua araba III) sia per le esercitazioni (AAL 3 - Competenze scritte, AAL 3 - Competenze orali e AAL 3 - Dialetto egiziano).

Modalità verifica profitto e valutazione

Prove scritte e orali

Prova scritta: Traduzione ed espressione scritta - a) traduzione dall’arabo all’italiano; b) esercizi di comprensione del testo; c) traduzione dall'italiano all'arabo; d) redazione di un testo in arabo.

Prova orale: Teoria e pratica della lingua – a) domande teoriche su aspetti morfo-sintattici, lessicali e fraseologici (relativamente ai testi presi in considerazione durante il corso ufficiale); b) colloquio in lingua durante il quale gli studenti dovranno dimostrare di saper leggere e comprendere un testo non vocalizzato e di sapersi esprimere correttamente in arabo moderno standard e in arabo vernacolare egiziano su argomenti affrontati durante le AAL 3.

Il voto finale dell’esame è calcolato sulla base delle valutazioni (prova scritta e orale) relative al corso ufficiale e tenendo conto dei risultati ottenuti nelle attività di apprendimento linguistico (AAL) e della partecipazione attiva alle varie attività didattiche. Per una descrizione dettagliata delle prove d'esame (tipologia di esercizi, di testi da tradurre e di argomenti specifici su cui avere competenza per superare le prove scritte e orali), si rimanda alla piattaforma e-learning Moodle del corso ufficiale.
Si rimanda a Textbook and readings list per conoscere i titoli delle letture da effettuare.

La prova scritta è propedeutica alla prova orale.

Gli studenti sono informati dei risultati delle loro prove scritte attraverso una comunicazione Moodle (possono accettare o rifiutare il voto e ripetere la prova scritta), mentre il voto finale è pubblicato su Esse3 secondo la modalità "verbalizzazione con pubblicazione", che consente allo studente di accettare o rifiutare il voto per presentarsi nuovamente all'orale.

Altre informazioni

Gli studenti sono caldamente invitati a partecipare alle lezioni del corso ufficiale e alle AAL. È possibile inoltre aderire a gruppi di studio guidato organizzati presso il Centro Competenza Lingue (CCL). Durante le AAL gli studenti affronteranno argomenti di grammatica e si eserciteranno nella traduzione, lavoreranno su testi orali e scritti, svolgendo attività di ascolto, lettura, comprensione e produzione, sia scritta sia orale in lingua araba standard e nella varietà vernacolare egiziana. Il programma è identico per studenti frequentanti e non frequentanti. Per l’iscrizione alle piattaforme e-learning Moodle - OBBLIGATORIA al fine di poter sostenere l’esame - è necessario chiedere ai docenti la chiave d'accesso. Tutte le prove di cui si compone l’esame devono essere superate entro 18 mesi dalla prima prova sostenuta. Per una descrizione dettagliata delle prove d'esame si rimanda alla piattaforma e-learning Moodle. Il voto d'esame sarà perfezionato al superamento di tutte le parti previste.

Prerequisites

Knowledge of the grammatical topics indicated in the contents of Arabic Language II courses.

Educational goals

The course aims to provide the students with knowledge of syntactic and lexical items of reading, comprehension, translation, and writing of complex texts in Modern Standard Arabic. Students will develop communicative skills in the language of work for oral interaction in formal situations and written expression in a wider range of contexts. They will also acquire practical skills in translation from Italian into Arabic and basic skills to speak in Egyptian Arabic. Students will develop skills in the analysis of the political discourse.
Through reading, listening and comprehension of texts (written and oral) devoted to relevant political issues in the Arab area, it is also intended to provide students with the necessary tools for understanding the socio-political contexts which the language they are studying is part of, as well as to familiarize them with the reception and implementation of the Agenda 2030 goals in some Arab countries.

Course content

Theoretical and practical aspects of syntax of complex sentence: 1. subordination: adverbial clauses (purpose, concession, result, reason, object and subject clauses, direct and indirect questions); conditional sentences. 2. Order of constituents in the equational and verbal sentence. 3. In-depth study of verbal morphology. 4. Translation and linguistic analysis of texts in Modern Standard Arabic related to the political discourse.

Students will be able to take part in weekly planned language training activities (AAL 3 - Written skills, AAL 3 - Speaking skills, AAL 3 - Egyptian dialect) (1st and 2nd semesters), during which in itinere tests will be held, and in tutoring activities planned during the year.
For a detailed description of the language training programs, refer to the CCL page (https://www.unibg.it/studiare/frequentare/apprendimento-linguistico/arabo).

Teaching methods

Lectures, exercises in class and at home, use of audio and visual materials, homework and Moodle e-learning platform. Full participation in activities carried out in the classroom and those assigned as homework is encouraged in order to develop skills in both individual, pair and group work. Interaction and active collaboration between teacher and learner and between learners are considered fundamental methodological elements in the learning process, both for the official course (Arabic Language III - Linguistics and Translation) and for the exercises (AAL 3 - Written Skills, AAL 3 - Oral Skills, and AAL 3 - Egyptian Dialect).

Assessment and Evaluation

Written and oral tests

Written text: Grammar and translation – a) translation Arabic-Italian; b) comprehension excercises; c) translation Italian-Arabic; d) editing of a text in Arabic.

Oral text: Language theory and practice - a) questions about grammar topics (relating to the texts taken into consideration during the official course); b) interview during which students must show their skills in fast reading, comprehension, and correct expression in Modern Standard Arabic and Egyptian Arabic relating to topics undertaken during the Activities of language training - AAL 3.

The final mark is calculated on the evaluations (written and oral tests) related to the official course, and taking into account also the results obtained in language learning activities (AAL) and the active participation in the various educational activities. For a detailed description of the exams (types of grammar exercises, texts to be translated, and specific topics on which to have proficiency to pass the written and oral tests), refer to the e-learning platform Moodle of the official course.

Please, refer to Textbook and readings list for titles of readings to be done.

The written test is preparatory to the oral test.

Students are notified of their written test results via Moodle (students can accept or reject the grade and take the test again), while the final grade of the exam is published in Esse3 according to the mode which allows students to accept or reject the grade and try again the oral test.

Further information

Students are highly recommended to attend lectures and training activities (AAL). Students can also join guided study-groups at the Centro Competenza Lingue (CCL). During the AAL students will learn grammar structures and practice translation, and will work on oral and written texts, carrying out activities of listening, reading, comprehension and written/oral production in Standard Arabic and in Egyptian Arabic. The course contents are the same for attending and non-attending students. For registration to the e-learning Moodle Platforms - COMPULSORY in order to take the exam - students must ask the teachers the access key. All tests that form the exam must be achieved within the 18 months following the first test. For a detailed description of the exams, refer to the e-learning Moodle platforms. The exam mark will be finalized when all the parts are passed.