Moduli A e B:
Buona conoscenza della lingua inglese.
Studenti dell’Università di Bergamo devono aver superato l’esame di Lingua Inglese II e Letteratura Inglese II
Agli studenti Erasmus in entrata è invece richiesto almeno un livello di competenza linguistica B2/C1
Al termine del corso lo studente:
Avrà acquisito competente familiarità con gli aspetti formali, tematici e retorici dei testi esaminati.
Avrà acquisito consapevolezza dei diversi modi di interpretare e leggere i testi criticamente.
Avrà affinato la sua sensibilità verso le potenzialità espressive della lingua inglese.
Gli studenti sono tenuti a dimostrare una buona conoscenza del contesto STORICO POLITICO SOCIALE e LETTERARIO del periodo in esame.
l corso consiste in due moduli dedicati rispettivamente a testi (romanzi, racconti saggi o poesie) appartenenti al periodo tra fine 1700 e fine 1800.
Il modulo A propone l’analisi testuale di romanzi/racconti/poesie o saggi appartenenti al genere GOTHIC
Gli studenti sono invitati a leggere romanzi e racconti prima dell'inizio del corso.
Alcune precisazioni sulla preparazione richiesta per entrambi i moduli. Tutti gli studenti dovranno:
1) Dimostrare di possedere una conoscenza ORIENTATIVA MOLTO GENERALE della suddivisione cronologica dei periodi della letteratura inglese (Old English, Middle Ages, Renaissance, Enlightenment, Romanticism, Victorianism, Modernism). In altre parole, ogni candidato deve saper collocare almeno approssimativamente le principali figure della letteratura inglese nel secolo corrispondente (prima metà/seconda metà).
2) Dimostrare di avere una conoscenza ragionevolmente DETTAGLIATA del periodo specifico di cui trattano i due moduli (dal 1780 al 1890 circa).
Queste conoscenze servono sia per il modulo A che per il modulo B. La conoscenza riguarda aspetti storici, culturali e letterari salienti. Per la preparazione di questa parte gli studenti faranno riferimento a questo volume:
Paul Poplawski: English Literature in Context, Cambridge University Press, 2017. 1st or 2nd edition (Solo dai capitoli: 4 – The Romantic Period 1780-1832 e 5 - The Victorian Age 1832-1901) . Maggiori informazioni sulle sezioni specifiche da studiare in Poplawski saranno pubblicate a suo tempo sulla piattaforma LEGANTO.
Per entrambi i moduli (A e B), gli studenti sono tenuti a
1) Dimostrare di avere una conoscenza specifica, ravvicinata e analitica dei testi PRIMARI (romanzi completi, capitoli scelti o racconti) esaminati nel corso. Quindi non solo: trama, personaggi, temi principali ma anche stile, uso delle immagini, simboli, e principali questioni che emergono dall'analisi di questi testi.
2) Dimostrare di conoscere almeno in linea generale la biografia degli autori trattati (vita/opere) e avere familiarità con termini chiave di volta in volta affrontati a lezione.
Lezioni frontali.
Le lezioni includeranno diapositive PowerPoint e risorse multimediali. Gli studenti saranno invitati a partecipare attivamente.
Per sostenere l’esame gli studenti devono necessariamente aver superato quello di Lingua inglese II.
Il programma ha validità di tre anni, incluso il primo anno di erogazione del corso. L’esame si svolge SOLTANTO IN FORMA SCRITTA.
Nella verifica del profitto (orale o scritto) si accerteranno:
1. il possesso delle conoscenze storico-letterarie richieste;
2. le capacità di lettura e traduzione dall'inglese in italiano dei testi assegnati;
3. la capacità di elaborare in italiano corretto, e con opportuni riferimenti ai testi discussi, una argomentazione critica sulle tematiche trattate durante il corso.
L'esame scritto dura 2 ore e 20 minuti e comprende due parti. La prima parte è costituita da un test a scelta multipla sulle fonti primarie e secondarie (30 o 40 quesiti). La seconda parte consiste in una breve traduzione da uno dei testi e due domande aperte in cui agli studenti verrà chiesto di scrivere un breve saggio per ogni modulo (1 o 2 pagine). Il voto della prova scritta è visibile nella pagina personale dello studente, che è avvisato via mail dell'avvenuta pubblicazione.
Criteri di valutazione per l’assegnazione del voto:
Eccellente (30 e lode): conoscenza eccellente di tutti i contenuti
del corso. Eccellente capacità di analizzare i testi e contestualizzarli in
modo appropriato. Precisione, correttezza ed efficacia dell’esposizione e
della traduzione.
Molto buono (da 30 a 27): conoscenza molto buona di tutti i contenuti
del corso. Capacità molto buona di analizzare i testi e contestualizzarli in
modo appropriato. Esposizione senza errori. Traduzione sostanzialmente
corretta.
Buono (26-24): Buona conoscenza dei contenuti del corso. Conoscenza
solo descrittiva dei testi in programma, con capacità di analisi e di sintesi
accettabile. Il linguaggio è quasi sempre corretto. Traduzione adeguata
nonostante alcuni errori.
Adeguato/sufficiente (23-18): la conoscenza dei contenuti del corso
non è completa. La capacità di analizzare i testi è limitata, ma comunque
sufficiente. Il linguaggio è semplice e sono presenti alcuni errori. La
traduzione dimostra una comprensione solo parziale del testo.
Insufficiente (meno di 18): la conoscenza dei contenuti del corso è
parziale e superficiale. I testi sono analizzati e contestualizzati in modo
superficiale e confuso. La traduzione presenta numerosi errori.
L'insegnamento verrà svolto nel III e IV sottoperiodo. Gli studenti Erasmus o non frequentanti possono rivolgersi al docente durante gli orari di ricevimento, via email o su GOOGLE MEET (davide.del-bello@unibg.it) per chiarimenti e per letture integrative, ove necessarie. Gli studenti che hanno inserito nel piano di studio come scelta libera soltanto il modulo A o soltanto il modulo B sono tenuti a preparare soltanto i testi relativi a quel modulo.
Al termine del corso sarà disponibile online la versione in formato ADOBE PDF di tutte le slides MS Powerpoint o del materiale didattico distribuito a lezione. Questo potrà essere utile anche a studenti non frequentanti per orientarsi nel ripasso del programma. Gli studenti non frequentanti dovranno preparare lo stesso programma indicato qui per studenti frequentanti.
Modules A and B:
Good knowledge of English.
Bergamo University students must have completed English Language 2 and Literature 2 requirements.
Erasmus students are expected to have reached at least a B2/C1 language competence level.
At the end of the course:
Students will have acquired familiarity with the formal, thematic and rhetorical features of each text;
will have developed an enhanced awareness of various reading approaches to each text; will have refined their sensitivity to the expressive potential of the English language.
Students are expected to have a firm knowledge of the HISTORICAL, POLITICAL, SOCIAL and LITERARY context for the period under discussion.
The course consists of two modules which address texts (novels, short stories essays or poems) issued in the period between the late 18th century and the late 19th century.
Module A consists of a textual and critical reading of texts belonging to the genre of GOTHIC FICTION,
The novels listed are quite long, so should ideally be read BEFORE the course commences.
A few notes on the what students should know for the purposes of the final exam (both modules). Students are expected :
1) to possess at least a general knowledge of the broad periods of English literature (Old English, Middle Ages, Renaissance, Enlightenment, Romanticism, Victorianism, Modernism.
2) to possess a reasonably detailed knowledge of the period of English literature covered by the two modules (approx. 1780 to 1890)
This applies to both modules (A and B). Students should be familiar with key features in the history, culture and literature of the time. To prepare this part of the course students should use:
Paul Poplawski: English Literature in Context, Cambridge University Press, 2017. 1st or 2nd edition (Only chapters: 4 – The Romantic Period 1780-1832 and 5 - The Victorian Age 1832-1901). On the LEGANTO platform, you will find more information on which specific sections from Poplawski you are expected to study.
For each module, students are expected to:
1) Have a detailed knowledge of each PRIMARY TEXT e.g. full novels, select chapters, essays or short stories) discussed in class. Knowledge should not be limited to plots, characters, and main themes but also address issues of style, imagery, symbolism or any other theoretical issue discussed in class.
2) Possess at least a general biographical knowledge for each of the authors discusses (life/works) and a familiarity with theoretical terms used or discussed in class.8
Lectures.
Lessons may include PowerPoint slides and multimedia tools.
Students will be asked to take active part in classroom discussion.
In order to take the exam Bergamo students must have successfully completed English Language II. Erasmus students must possess a valid B2 or higher language competence certification.
The syllabus is valid for three years, starting with the first year the course is offered. Students will be assessed ONLY VIA A WRITTEN EXAM.
Required skills for the exam:
1. students must show adequate knowledge of the literary and cultural contexts for the issues discussed in the course;
2. Italian students are expected to read all the texts in English and should be able to translate them into Italian;
3. students must be able to discuss texts critically with reference to the issues addressed in the course.
The written exam lasts 2 hours and 20 minutes and comprises two parts. The first part is a multiple-choice test on primary and secondary sources (30 or 40 multiple choice questions). The second part consists of a short translation from one of the texts and two open questions, where students will be asked to write a brief essay for each module (1 to 2 pages long). Students will be notified via email when exam results are posted.
Assessment criteria:
Outstanding (30 e lode): excellent knowledge of all course contents. Excellent analytical skills. The student uses the academic writing register/style
with appropriate linguistic terminologies. The translation is correct.
Very good (30 to 27): very good knowledge of all of the contents of the
course. Very good ability to analyse the texts and to contextualize them
in an appropriate way. The translation contains hardly any mistakes.
Good (26-24): Good knowledge of the contents of the course. Adequate
ability to describe the texts. The language used is simple but correct. The
translation is passable.
Fair/sufficient (23-18): The work has sufficient knowledge, coherence, use
of appropriate resources and quality of presentation to warrant a basic
pass. The ability to analyse the texts is not wholly satisfactory. The
work is very descriptive and does not fully address the issues raised by
the question. The translation is not wholly satisfactory.
Fail (below 18): The student demonstrates only a basic awareness of the
contents of the course. The work is frequently confused and incoherent.
Both the essay and the translation contain inaccuracies and major
errors.
The course will be taught in the 3rd and 4th sub-terms. Erasmus students and students unable to attend may contact the lecturer during office hours, via email or GOOGLE MEET (davide.del-bello@unibg.it) for explanations or supplementary readings, if necessary.
Students who have chosen module A as an elective will be examined on the texts assigned for module A.
Students who have chosen module B as an elective will be examined on the texts assigned for module B.
Class handouts will be made available online at the end of the course. Non-attending students must prepare the same course material listed here for attending students.