Competenze linguistiche tali da poter affrontare testi letterari in lingua araba, corrispondenti ai contenuti del corso di Lingua araba I anno (moduli IA+IB).
Il corso sarà incentrato sull’analisi e l’approfondimento delle diverse forme letterarie del romanzo arabo contemporaneo.
L’attenzione sarà rivolta ad autrici ed autori provenienti da più aree del mondo arabo che abbiano pubblicato opere – particolarmente significative nei confronti del canone o di una sua messa in discussione – tra la seconda metà del Novecento e i primi anni Duemila.
Oltre alla presentazione delle opere e del loro contesto storico e culturale di produzione, si affronteranno i concetti di “impegno” e “dissenso” in qualità di motori del campo letterario arabo. A questo proposito si cercherà di affiancare l’approccio socio-letterario all’analisi narratologica e letteraria con l’obiettivo di inquadrare il ruolo delle scrittrici e degli scrittori arabi e della loro produzione all’interno degli stravolgimenti del contesto socio-politico. Una parte del corso sarà dedicata allo studio e all’analisi di testi letterari in lingua araba. Sarà rivolta particolare attenzione all’interazione tra testo letterario e contesto di produzione.
Al termine del corso, lo studente avrà:
1. acquisito una conoscenza dettagliata di una selezione di testi letterari particolarmente rappresentativi dei generi e delle correnti letterarie affrontate;
2. rafforzato le competenze linguistiche tramite la lettura, l’interpretazione e l’analisi di testi letterari e di critica in lingua araba;
3. sviluppato gli strumenti critici e metodologici per l’analisi del testo letterario;
4. acquisito padronanza del contesto socio-politico di produzione letteraria con riferimento all’epoca contemporanea.
I sotto-generi del romanzo affrontati e i relativi modelli e forme narrativi saranno i seguenti:
- Autobiografia (Marocco ed Egitto)
- Romanzo della migrazione (Libano e Iraq)
- Romanzo del corpo (Siria)
- Approfondimento da parte degli studenti su “Documentare la realtà: scrittura, impegno e rivoluzioni arabe”
Lo studente dovrà leggere almeno due tra i romanzi in traduzione tra i titoli forniti dalla docente.
Lezioni frontali settimanali, lettura e analisi di brani in lingua araba, presentazione di approfondimenti da parte degli studenti.
L’esame consisterà in una prova orale articolata in due parti: la prima parte sarà dedicata alla verifica delle conoscenze teoriche legate al contesto storico e culturale, ai generi letterari e agli autori e alle autrici affrontati, oltre alla presentazione dei due romanzi in traduzione letti; la seconda parte consisterà nella lettura, traduzione e analisi di uno o più brani letterari in lingua araba precedentemente affrontati a lezione. Le due parti della prova orale avranno uguale peso nella valutazione finale. La valutazione terrà conto della lettura della bibliografia assegnata nella Reading List, dei materiali forniti attraverso la piattaforma Moodle per l’e-learning e dell’approfondimento.
Attività composte (10 CFU): lo studente deve portare entrambi i moduli all'esame.
Per gli studenti del III anno è previsto un seminario di letteratura il cui programma fa parte della materia d’esame.
Gli studenti non frequentanti sono tenuti a contattare la docente prima della fine del modulo.
A module of Arabic language 1 in order to be able to read and analyze literary texts in Arabic.
The module is devoted to contemporary Arabic novel and its subgenres.
Attention will be given to authors from different Arab countries who have published works between the second half of the twentieth century and the early 2000s. In addition to the presentation of the novels and their historical and cultural context, the module examines concepts of "commitment" and “dissent” in the Arab literary context. In this regard, we will combine the socio-literary approach with the narratological and literary analysis, with the aim of analyzing the role of Arab writers and their production within the socio-political context.
In addition to a presentation of the historical and cultural context, and of major contemporary writers and their works, a part of the module will be devoted to the study and the analysis of literary and critical texts in Arabic. Particular attention will be given to the interface between literary texts and contexts.
At the end of the module the student will have:
1. a detailed knowledge of a selected number of representative texts covering the main literary genres and trends of contemporary Arabic literature;
2. improved her/his linguistic skills in reading, understanding, and analyzing literary and critical texts in Arabic;
3. acquired critical and methodological tools for the analysis of the literary text;
4. acquired detailed knowledge of the socio-political context of contemporary literary production.
The module syllabus covers the following topics:
- Autobiography (Morocco and Egypt)
- The novel and migration (Lebanon and Iraq)
- The novel and the body (Syria)
- Seminar presentation by groups of students about the following topic: “Documenting reality: writing, commitment and Arab revolutions”
The student will read at least two of the novels in translation that will be presented in class.
Weekly seminars and reading workshops.
Oral test.
Non-attending students are kindly asked to contact the lecturer.